BBH Chapter 5 · 25 items · Definite Article and Conjunction Waw
Default article form: הַ (patah) + dagesh forte in the following consonant.
| # | Hebrew | Article? | Article Form | Conj. ו? | Conj. Form | Translation | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | הַמֶּלֶךְ | ||||||
| ✓ | הַמֶּלֶךְ | Yes | הַ + dagesh forte | No | — | the king | |
| 2 | הַבַּיִת | ||||||
| ✓ | הַבַּיִת | Yes | הַ + dagesh forte | No | — | the house | |
| 3 | הַיּוֹם | ||||||
| ✓ | הַיּוֹם | Yes | הַ + dagesh forte | No | — | the day | |
| 4 | הַדָּבָר | ||||||
| ✓ | הַדָּבָר | Yes | הַ + dagesh forte | No | — | the word / the thing | |
| 5 | הַלַּיְלָה | ||||||
| ✓ | הַלַּיְלָה | Yes | הַ + dagesh forte | No | — | the night | |
| 6 | הַבֵּן | ||||||
| ✓ | הַבֵּן | Yes | הַ + dagesh forte | No | — | the son | |
| 7 | הַסֵּפֶר | ||||||
| ✓ | הַסֵּפֶר | Yes | הַ + dagesh forte | No | — | the book / the scroll | |
| 8 | הַנָּבִיא | ||||||
| ✓ | הַנָּבִיא | Yes | הַ + dagesh forte | No | — | the prophet |
Gutturals (א ה ח ע) and ר cannot take dagesh forte. The article vowel shifts to הֶ (segol) or הָ (qamets).
| # | Hebrew | Article? | Article Form | Conj. ו? | Conj. Form | Translation | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 9 | הָאִישׁ | ||||||
| ✓ | הָאִישׁ | Yes | הָ (qamets; no dagesh) | No | — | the man | |
| 10 | הָאָרֶץ | ||||||
| ✓ | הָאָרֶץ | Yes | הָ (qamets; no dagesh) | No | — | the land / the earth | |
| 11 | הֶעָם | ||||||
| ✓ | הֶעָם | Yes | הֶ (segol; no dagesh) | No | — | the people | |
| 12 | הָהָר | ||||||
| ✓ | הָהָר | Yes | הָ (qamets; no dagesh) | No | — | the mountain | |
| 13 | הָרוּחַ | ||||||
| ✓ | הָרוּחַ | Yes | הָ (qamets; no dagesh) | No | — | the spirit / the wind / the breath |
No definite article present. Identify the specific form of the conjunction.
| # | Hebrew | Article? | Article Form | Conj. ו? | Conj. Form | Translation | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 14 | וְדָבָר | ||||||
| ✓ | וְדָבָר | No | — | Yes | וְ (sheva — default) | and a word | |
| 15 | וּמֶלֶךְ | ||||||
| ✓ | וּמֶלֶךְ | No | — | Yes | וּ (shureq — before labial מ) | and a king | |
| 16 | וּבֵן | ||||||
| ✓ | וּבֵן | No | — | Yes | וּ (shureq — before labial ב) | and a son | |
| 17 | וְאִישׁ | ||||||
| ✓ | וְאִישׁ | No | — | Yes | וְ (sheva — א is not a labial) | and a man | |
| 18 | וָאֹמַר | ||||||
| ✓ | וָאֹמַר | No | — | Yes | וָ (qamets — before accented 1cs form) | and I said / then I said |
Each item has both the conjunction ו prefix and the definite article. Identify each separately.
| # | Hebrew | Article? | Article Form | Conj. ו? | Conj. Form | Translation | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 19 | וְהַמֶּלֶךְ | ||||||
| ✓ | וְהַמֶּלֶךְ | Yes | הַ + dagesh forte | Yes | וְ (sheva — ה is not a labial) | and the king | |
| 20 | וְהָאָרֶץ | ||||||
| ✓ | וְהָאָרֶץ | Yes | הָ (qamets; no dagesh — before א) | Yes | וְ (sheva) | and the land / and the earth | |
| 21 | וְהָאִישׁ | ||||||
| ✓ | וְהָאִישׁ | Yes | הָ (qamets; no dagesh — before א) | Yes | וְ (sheva) | and the man | |
| 22 | וְהַיּוֹם | ||||||
| ✓ | וְהַיּוֹם | Yes | הַ + dagesh forte | Yes | וְ (sheva) | and the day | |
| 23 | וְהֶעָם | ||||||
| ✓ | וְהֶעָם | Yes | הֶ (segol; no dagesh — before ע unaccented) | Yes | וְ (sheva) | and the people |
These bare nouns have no prefixed article or conjunction. Translate as indefinite.
| # | Hebrew | Article? | Article Form | Conj. ו? | Conj. Form | Translation | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 24 | מֶלֶךְ | ||||||
| ✓ | מֶלֶךְ | No | — | No | — | a king | |
| 25 | דָּבָר | ||||||
| ✓ | דָּבָר | No | — | No | — | a word / a thing |